Politically speaking, lately there are just too much unrest in our neighbouring countries with Thailand and Taiwan being the most obvious. And, further from us, at the Middle East.. erm.. The unrest is of another higher scale.
I must say I know nothing about politics. (This is an understatement!) I am just amazed what people will do to get into power and what people can do while in power and what people are doing just to stay in power. Mm…
Frankly, it can be rather unsettling to see these events going on.
- I thought being up there, the main responsibility is to lead the nation to become safe and right.
- Do they have the citizens in mind / at heart?
- Or they just like being powerful and influential?
Throughout history, we learnt about the changes of eras, dynasties, rulers and what-nots. Moreover, the transitions between the changes were hardly peaceful.
It seems to me, then…
By nature, there is a decadence of quality when time goes by and therefore invoking a change, hopefully changing for the better. And indeed, the starting is often rather impressive.
总言之,国泰民安便是人民最大的福气。
民声是否就反映了一国的领导风范?
- - - - - - - - - -
有一位圣者这么说:
生也有涯,学也无涯,仁为己任,舍我其谁?
要在为成功找方法,不要为失败找理由。
2 comments:
The "best" way to rule,
Everyone sees it differently.
Be it the politicians or the citizens, there is a need for a compromise somewhere...
"Peace for an individual" is already difficult to attain;
What's more when it comes to "Peace for Everybody"...
Yet still, 国泰民安是人民最大的福气。=)
I recall a simple conversation I read somewhere :
X : 师傅我的心很不安。
师傅 : 你把心拿给我,我就帮你将心安了。
A : Huh?
- - - - -
of course, X wouldn't be able to do that.
Nevertheless, this account demonstrates something.
"Peace for an individual" is not easy to attain. I think I would have to agree.
And such "peace" cannot be totally dependent on external factors (like the 师傅 or ... ).
So how? So how? Haha.. I don't think it can be put in words either. ;)
Post a Comment