Tuesday, April 03, 2007

Some Random Thoughts in CL or EL ?

I was trying to summarize some random thoughts. Mm..

酒不醉人,人自醉;我没有醉、只是有点儿陶醉。
色不迷人,人自迷;我非好色、只是有点儿着迷。
天不美人,人自美;自尊自爱、实会增添几分美。
山路不转,人自转;若想突破、只有用心来变通。
祸福无门,人自召;种瓜得瓜、种豆得豆铭于心。
天无弃人,人自弃;不要怀疑、坚信来行就光明。


Erps.. I was in a chinese-mode again. It hits upon me that I still have some difficulty expressing certain things in English. But when I am writing in Chinese, the going is so so slow, although I enjoy the process it slightly more. Mm.. Also, taking into consideration that most readers here are more comfortable reading English, I am thinking of trying to adapt by writing/expressing more things in English. I guess it will take me quite some time to learn, to sharpen my saw. Haha..


~ ~ What’s in Your Mind? ~ ~

At times, there are so many thoughts in my mind that I don’t know what to write and how to go about writing them. Yet through these years of writing (or trying to write something), I can say writing makes me think more (quite differently at times) and maybe also makes me think deeper (although I may not express it right at times).

2 comments:

Anonymous said...

I have to agree that one of the challenges in life is the expression and interpretation of thoughts (of our own and others')..

Random thoughts summarised rather nicely.. which may not flow as nicely in English..
Cute picture that accompanies..

Anonymous said...

Hi, -fly- strikes again.
Haha.. Kidding. :P

I think probably because I "think" in Chinese. Hence, many thoughts cannot cross the translation stage and appear in English context for the others. :o)