Monday, June 26, 2006

Only Wants Wonderful Lies??

S was asked to write a report about a project she was involved in. She did it with the best effort, although report-writing is never her cup of tea. T, a fellow colleague of her who was also working on the same project was also approached to write an independent report. In other words, both were to write a report on the same project, without consulting each other.

S isn’t very fluent in the language, but she made sure she got the facts right. The facts being the outcome of the project wasn’t that glamorous at all and many improvements could be done. T, however, has a solid proficiency in the language and he painted a wonderful picture, making their unit looks so great.

When both reports were submitted to the boss,
T’s report was accepted without much verification. Moreover, a general email was sent to S (and others), suggesting that she can’t write and she somewhat failed to bring out the essences of the project.

S read T’s report. In the linguistic aspects, S has to agree T writes very well. However, when facts are concerned, T is quite a liar. S felt a little sore, not because her report was rejected, but how sad what the world wants is just wonderful lies. Some of her colleagues were telling her to accept it, as such is the “reality”.

(
S and T are working at two different branches of a company located at different sites. Their reports were submitted separated to the HQ, (again) at a different location altogether. The branch where S works at knows what is actually happening, but succumbed to the so-called reality.)

I cannot take it!”, …
Why the world can have such people?”, …
What am I to do?”, …
were some of her immediate responses.


M : 你生气吗?
S : 我很生气!为什么会有这种人?!
M : 我到觉得他们倒是很可怜。他们都只顾全着自己的私利。
他们都在卖弄自己的才华。他们都以为正掌握局势走向。
殊不知都被玩弄与命运的网罗中。
而我们的责任又是什么?


S was a little stunned to hear this, but continue to be attentive.

M : 不要因而看不起他们或生他们的气。
他们不懂他们对自己所造成的伤害。
你有本事的话,就去感化他们,要不然就默默地为他们祝福。
不是祝福他们继续犯错而还能平安无事,而是祝福他们早日能醒悟过来。
我们还是要继续自我要求、不断提升。


Mm..
Very different perspectives, indeed.

No comments: